Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

lunes, 2 de julio de 2012

María dura


102. Cuento popular castellano

En el partido de Astudillo, provincia de Palencia, las niñas, en una de sus múltiples variantes del juego del escondite, emplean una rima llamada María Dura. Esta variante, descrita a continua­ción, se llama jugar a María Dura. La rima está tomada del cuen­to popular La asadura del muerto (Núms 94-101) [1].
En el juego referido, una de las niñas hace de María Dura, otra de madre y las demás de hijas. La madre y las hijas se escon­den en una habitación oscura, sin luz alguna, quedando fuera de la estancia la que hace de María Dura (la que luego habrá de bus­car a las escondidas). Desde fuera la que hace de María Dura dice:
-¡Ay, María dura, que te como la asadura!
Las hijas, desde dentro, donde están escondidas, dicen:
-¡Ay, madre! ¿Quién será? Y contesta la madre:
-¡Callai, hijas, callai, que ya se marchará! La de fuera responde:
-¡No me marcho, no, que en la primera escalera estoy! Luego comienza de nuevo:
-¡Ay, María dura, que te como la asadura! Las hijas:
-¡Ay, madre! ¿Quién será? La madre:
-¡Callai, hijas, callai, que ya se marchará! María Dura:
-¡No me marcho, no, que en la segunda escalera estoy!
Luego vuelve:
-¡Ay, María dura,
que te como la asadura! Las hijas:
-¡Ay, madre! ¿Quién será? La madre:
-¡Callai, hijas, callai, que ya se marchará! María Dura:
-¡No me marcho, no, que en la tercera escalera estoy! [2] Y otra vez:
-¡Ay, María Dura, que te como la asadura! Las hijas:
-¡Ay, madre! ¿Quién será? La madre:
-¡Callai, hijas, callai, que ya se marchará! María Dura:
-¡No me marcho, no, que en la puerta de la habitación estoy!
Abre la puerta, entra y busca a las escondidas. Coge a una de los pelos, y ésta queda de María Dura (el castigo).

Astudillo, Palencia. Niñas de la Escuela Nacional, 13 de mayo, 1936.

Fuente: Aurelio M. Espinosa, hijo                                                            

058. Anonimo (Castilla y leon)


[1] Dada la estrecha relación que existe entre los cuentos populares y la vida de los niños no es extraño que elementos de estos cuentos se hallen incorporados a los juegos infantiles. En el consejo de San Martín de Oscos, sito en el Occidente de Asturias, los muchachos, para jugar al escondite, em­plean una rima llamada Los chirlos-mirlos, tomada, a su vez, del cuento popular del mismo nombre (Ampudia, CA, p. 193).
[2] La que hace de María Dura puede alargar o acortar a voluntad esta serie de rimas («¡que en la cuarta escalera estoy!», etc.); pero no puede entrar en la habitación donde están las compañeras escondidas sin anunciar, «¡...que en la puerta de la habitación estoy!».

No hay comentarios:

Publicar un comentario