Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

domingo, 1 de diciembre de 2013

El quirquincho y el zorro y el robo de pan .014

Había una señora que s' iba a amasar de su domicilio a otro. Quedaba distante, ¿sabe?
Y el zorro con el quirquincho eran compañeros. Qui andaban robando juntos.
Bueno... Por áhi va y la ve el quirquincho a la señora qu' iba a la casa ande amasaba.
-Callate no más, ya cuando vuelva di allá, yo me guá hacer el muerto -dice el quirquincho. Va a venir con el pan y me va echar al canasto y yo te guá comenzar a largar el pan pa atrás.
-Bueno... Hagamos -dice. A ver.
Ya viene la señora de allá con una tipa con pan en la cabeza. Y áhi 'taba el quirquincho, muerto.
-¡Ah! -dice, ¡mi armo con un quirquincho!... Lo voy alzar y lo llevo.
Y sigue el quirquincho, dele, y el zorro atrás. Y le iba largando pan, dele no más. Y el zorro dele, dele, dele, dele... El quirquincho le largaba y el zorro lo pillaba áhi. Bueno... se va ella. Claro, casi le terminan el pan, hasta que ella llega al domicilio de ella. Y áhi va el quirquincho. Y ya al pobre quirquincho lo baja ella de la tipa, ¿no?, con pan, y dispara el quirquincho y se esconde. Bueno...
-¡Ah! -que dice. ¡Qué mal! ¡Mire lo que mi ha hecho! ¡Ya va ver lo que le va pasar!
 Bueno ... Sale el quirquincho di allá. Que le dice:
-Vea, señora. Esto no va ser perdíu -que le dice. El zorro es dañino. Ya va ver.
Bueno... Que le dice:
-Agarresé usté -dice, llevesé un perro galgo. Ateló arriba. Y güelvasé a amasar -dice. Y me lleva a mí también y entonces yo le voy indicar adónde va salir mi compañero. En vez de largar el pan, le vamos a largar el perro -dice.
Se va...
La señora se iba a amasar al otro día.
Y sale con el quirquincho y el galgo en la tipa.
Ya había quedau con la señora el quirquincho, cómo iban hacer y todo.
-Él es el pícaro -le había dicho.
Viene y lu habla, en lo que venía de allá, y el quirquincho le decía al zorro:
-¡Arrimate! ¡Arrimate! ¡Arrimate!
Y le larga un galgo. Áhi lo saca... a todo escape. Ya lo pillaba. Ya lo tenía cerca 'e la cueva, ¿sabe? Y se entró en la cueva.
-¡Ay! -que dice-, que si nu es la cueva, me pilla el perro éste.
Bueno... Y lo que había disparau, si había pasau de hediondo, el zorro, por la cola. Y si ole, y que dice:
-¡Ah! Esta cola cobarde. Si ti había 'i sacar que te coma el perro, y yo me guá a quedar aquí.
Se sale reculando pa atrás. Y áhi 'ta el perro. Lo pilla el perro y lu ha liquidau en un ¡ay!
Bueno... Y vuelve el perro ensangrentau y dice el quirquincho:
-Ha visto, el zorro había síu el daño y ya lu aventajamos.
Y si acabó.

Eulogio Tejada, 68 años. Villa Unión. General Lavalle. La Rioja, 1968.

Peón de campo, iletrado, pero inteligente. Gran narrador. Variante del cuento tradicional argentino, con el agregado del último motivo, que se encuentra en otros cuentos y es muy antiguo: el zorro en la cueva.

Cuento 14. Fuente: Berta Elena Vidal de Battini

0.015.1 anonimo (argentina) - 030 

No hay comentarios:

Publicar un comentario