Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

domingo, 1 de diciembre de 2013

El mono y el tigre .223

Estaba el monito tomando mate en un árbol y vino el tigre con la interé de comerle. Y no supo cómo hacer. Y encontró la pavita en el suelo. Le dijo el tigre:
-Permitime señor monito, le cebo su mate.
El mono le pasó el mate para que le cebe. Y entonce le cebó en otro y le pasó con toda la pava. Le dijo si cómo se sube. El monito le dijo:
-Se sube con la cabeza para abajo y la cola para arriba. Y cuando se puso así el tigre para subir, el mono le echó el agua caliente de la pavita en la cola. Tre vece. Y se quedó el tigre esperando que baje para comele.
Que cayó un viento fuerte para que caiga el monito. Otro viento má fuerte, y no cayó. Otro má fuerte y cayó el monito y le tragó el tigre.
Estaba el monito en la panza del tigre pensando cómo salir, y dijo:
-Si salgo por el ojo, me va a ver. Si salgo por la nariz, me va a oler. Si salgo por el oído, me va a oír. Si salgo por la cola, me va a ensuciar todo.
Y no supo má por dónde salir. Despué se rascó y sintió el cuchillito por la cintura y empezó a rompele una costilla. Y el tigre dijo:
-¡Eeeh!, ¿mb'epa re yapó reína taîra? (¡Eh!, ¿qué estás haciendo, mi hijo)?
-A acomodante ndebe nde costillita remopéva'ecué niporacaé (Te estoy arreglando -o curando- una costillita que se te ha roto).
Entonce rompió la costilla, salió, y murió el tigre.

Wenceslada Acevedo, 16 años. Loreto. Corrientes, 1959.

La narradora, bilingüe guaraní-español, ha cursado todos los grados de la escuela local. Trabaja como criada (servicio doméstico) en este antiguo pueblo de Corrientes, de donde es nativa.

Cuento 223. Fuente: Berta Elena Vidal de Battini

0.015.1 anonimo (argentina) - 030 


No hay comentarios:

Publicar un comentario