Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

martes, 20 de enero de 2015

La apuesta del zorro y el cuervo .829

Diz que si han encontrau el cuervo con el zorro a la orilla di una laguna. Diz que era invierno y si han desafiau a pasar la nochi encima del hielo de la laguna. Diz que han dicho que el que gane se va a comer al otro.
Diz que si han puesto encima del hielo una nochi. Si han sentau en el hielo y han dejau en el medio de los dos un morrito. Tenían que gritar al compañero para ver si vivían, po. El frío es muy grande, pero diz que el zorro decía que él iba a resistir más. Y diz que el zorro a cada momento gritaba muy juerte:
-¡Atoj alala! (tengo frío).
Contestando el cuervo:
-Mana alala (no tengo frío).
Diz que la voz del zorro ha ido siendo cada vez más débil y al fin ya no le contestaba nada al compañero.
El cuervo 'tá acostumbrau, po, a los hielos y a la nieve, y el zorro se mete en cuevas. Pero el Juan si hace siempre el valiente.
Al fin el cuervo a la madrugada qui ha visto que el zorro no ha contestado. Ha volau, y áhi 'taba el zorro duro, muerto. Ha ganau, po, el cuervo y ha bajau y lu ha comío al compañero.

Macario Colqui, 45 años.

Pasaje. Cochinoca, 1948.

Pastor colla. Dice que no habla quichua, pero que conoce palabras y frases de esta lengua. Las expresiones quichuas del texto forman parte del cuento y así lo aprendió. Los puneños dicen que los animales hablaban en quichua.

Cuento 829 Fuente: Berta Elena Vidal de Battini


0.015.1 anonimo (argentina) - 048

No hay comentarios:

Publicar un comentario