Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

domingo, 11 de mayo de 2014

El tigre y la liebre .460

Había un tigre muy malo que vivía en una quebrada. Este tigre se estaba matando a todos los animales de la quebrada. Los mataba de vicio y se comía el que más le gustaba.
Un día el zorro les dijo a los animales que le hicieran un trato: que todos los días le iban a enviar un animalito para que él lo comiera y no matara de vicio a los otros. Al tigre le gustó el trato. Bueno, tenía que ir todos los días un animalito de la quebrada y era para que lo comiera él. Uno u otro se sorteaban. Al que le tocaba tenía que ir. Y le tocó a una liebre. Y en lo que va había un pozo. Cuando se allegaba se reflejaba en el agua, ¿no?, y eso le formó una idea. Jue ande estaba el tigre.
-¿Pórque háis llegado tarde?
-No, es que me ha teníu atajada el jaguar. 
-El jaguar es otro bicho parecíu al tigre, más chico, ¿no?. Mi ha atajau, no me dejaba pasar, me quería comer a mí. Yo le dije que venía pa que me comiera usté. Y él dijo que si era así le iba hacer arreglar las cuentas a usté, ¿no?
-¿Quén, el jaguar?
-Sí.
Vaya a decirle a ese charlatán, que si no sabe que no hay ninguno más poderoso que yo -dice.
Ya le fue a decir. Pegó la vuelta y se jue.
-Aquí está enojau -dice y se arrima el tigre confiau.
-Ahora vas a ver.
Y áhi se enojó tamén el tigre y ya enseñó las garras, las uñas. Y el otro, de abajo del agua, tamén le enseñó las uñas. Le dio tanta rabia que tiró un salto. ¡Al agua jue a dar! Y el pozo tenía agua mucha. Y áhi entraba a nadar para un lado y otro.
-¡Qué bien que nada, señor majestá! -dice la liebre. ¿'Tá fresca l'agua?
Qué l'iba a contestar el tigre de allá, chapaleando de un lau para otro. Al último ya se cansó, se jue abajo y se augó.
Muy alegre el zorro y los demás animales por la alvertencia de la liebre, siguieron viviendo tranquilos en ese campo.

Delfín Prado, 75 años. Cortaderas. Chacabuco. San Luis, 1968.

Campesino. Oyó el cuento a un viejo narrador cuando él era niño.

Cuento 460. Fuente: Berta Elena Vidal de Battini

0.015.1 anonimo (argentina) - 033


No hay comentarios:

Publicar un comentario